vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Have a great day!" es una frase que se puede traducir como "¡Que tengas un buen día!", y "thank you" es una frase que se puede traducir como "gracias". Aprende más sobre la diferencia entre "Have a great day!" y "thank you" a continuación.
Have a great day!(
hahv
 
uh
 
greyt
 
dey
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. ¡Que tengas un buen día!
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Thanks for coming. Have a great day!Gracias por venir. ¡Que tengas un buen día!
a. ¡Que tengan un buen día! (plural)
It's good to see so many of you here today. Have a great day!Es un placer ver a tantos de ustedes aquí hoy. ¡Que tengan un buen día!
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
thank you(
thahngk
 
yu
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. gracias
Thank you for the flowers.Gracias por las flores.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.